日本新年生活的句子

大家好,关于日本新年生活的句子很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于日本生活日语句子的知识,希望对各位有所帮助!

本文目录

  1. 日本生活日语句子
  2. 别人用日本语祝我新年快乐,我怎么回答(简便一点的)
  3. 日本春节习俗

[One]、日本生活日语句子

日语本身就是一种很模棱两可的语言,在日本生活,你一定要学会使用以下这些日语句子,快来学习吧~

3.あけましておめでとう。新年快乐!

7.あたりまえのことだ。应该做的`。

11.あとでまたお电话(でんわ)します。待会再打给您电话。

12.あなたと関系(かんけい)ない。跟你没关系。

13.あなたに関系(かんけい)あるの。跟你有关吗?

16.あのう。那个……

19.あまり突然(とつぜん)のことでびっくりしちゃった。太突然了,让人大吃一惊!

20.あやしいやつだな。这家伙真怪!

23.ありそうな事(こと)だね。这是常有的事。

28.いいえけっこうです。不用了!

32.よいご旅行(りょこう)を。祝你旅行愉快!

34.いいわけばかりだね。尽是些借口!

35.いいわけだけだ。那只是借口。

38.いい机会(きかい)だ。大好时机!

39.いい天気(てんき)だね。天气真好啊!

40.意见(いけん)はない。我没意见!

43.いそいでるところだ。我赶时间!

45.いったいどういうこと。到底怎么回事?

46.いっしょに行(い)こう。一起去吧!

47.いってらっしゃい。你走好!(居家时对出门的人说)

48.いってきます。我走了!(出门时对居家用的人说)

49.いつはじまるの。什么时候开始呢?

50.いつでも立(た)ち寄(よ)ってください。请常来家里坐坐。

54.いつまでもお幸(しあわ)せにね。祝你们永远幸福!

55.いつもお世话(せわ)になっています。一直承蒙您关照。

57.いま何时(なんじ)。现在几点了?

58.いやけっこうだよ。不用了。

61.いやしいやつだ。讨厌的家伙!

64.いらっしゃいませ。欢迎光临!

66.いらないお世话(せわ)だ。多此一举!

70.うちまで送(おく)る。我送你回家。

72.うまくいっている。进展顺利。

76.うれしくてならない。高兴得不得了!

77.うわさをすれば、影(かげ)がさす。说曹操,曹操到!

80.おあいにく様(さま)。不凑巧,真对不起。

83.おいしそう。看上去很可口嘛!

86.おかげさまでうまくいきました。托您的福,一切很顺利!

[Two]、别人用日本语祝我新年快乐,我怎么回答(简便一点的)

〖One〗、旧年は一方ならぬお世话になり、厚く御礼申し上げます。

〖Two〗、ご家族のご健胜とご多幸をお祈り申し上げます。

〖Three〗、本年も変わらぬご交谊のほどお愿い申し上げます。

〖Four〗、去年受到了你的照顾,非常感谢。

〖Five〗、明年也请多多关照,友谊天长地久。

〖Six〗、(如果不需要友谊天长地久,就把最后一句改成:本年もよろしくお愿い申し上げます。就行啦)

〖Seven〗、百度把日语字体都弄成简体了,具体怎么书写你自己再查一查,不要写错了。

[Three]、日本春节习俗

中国的春节和日本的元旦的习俗比较要旨中国和日本从古代开始在文化习俗上就保持着密切的关系和交流。然而,随着时间的变化,两国在节日的习俗上都多少发生了变化,因此出现了很多共同点和不同点。其中,从中国的春节和日本的元旦的比较上,明确的表明了两国之间文化的吸收和融合,融合与发展的特征。首先很久以前,中国和日本在习俗上就表持着深厚的关系,中国的春节和日本的元旦在习俗上存在很多的共同点和不同点。为什么会产生这样的情况呢?我们通过对中国的春节和日本的元旦的起源、习俗、语言、数字、传统文化等的比较,明确的理解了两国之间文化的吸收和融合、融合和发展的独特特征。〖One〗、新年的起源早在夏朝时期就有了"年"的概念。那时的农业不是复作,一年当中只有一个季节种植作物。因此,每年一次成熟的时候,每个人都为了再次收获农作物而举行一系列的庆祝活动,感应神的恩惠,同时期望来年的天气会风调雨顺,避免灾难,远离魔怪,这就是春节的起源。日本的元旦相当于中国的春节,这种新年的形式从中国的古代开始广泛传播,这个节日的意义和中国的春节相同,都是祈祷来年有好运,好的新的意思。2.1中国的春节和日本的元旦习俗上的共同点2.1.1中国的春节和日本的元旦相同,全都是快乐的庆祝,到处洋溢着辞旧迎新的节日气氛。例如,大扫除、装扮房子;有的地方装饰着灯笼和丝绸、城市和农村各地都装扮的焕然一新。商业区不仅华丽而且五颜六色的很美丽;机关、学校、医院、企业、大街上到处都挂满了国旗和彩旗,贴着节日的标福,大部分的正门都装饰着花和秸秆。总之,无论哪里都充满着节日的气氛。2.1.2中国的春节和日本的元旦是全国性的节日中国的春节的假日通常是旧历的1日到7日,共7天。日本全国的休息日是每年的12月29日到1月3日,共5天。2.1.3中国的春节和日本的元旦都有除夕夜,通宵迎接新年,一家人吃着团圆饭,收礼物等习俗。例如,在节日时,全家人聚集在一起,除夕夜一家人吃着团圆饭,喝着酒;亲人们通过新年的问候方式互相辞旧岁,加深友情和感情;晚辈向长辈致意,长辈送给晚辈礼物等。2.2中国的春节和日本的元旦在习俗上的不同方面2.2.1中国的春节和日本的元旦的娱乐和食事在中国新年到来时,家家的门都开着,首先,燃放爆竹,在劈里啪啦的鞭炮声中迎来新的一年。日本的元旦期间不燃放爆竹,每家每户都安静的庆祝新年。中国的春节通常在除夕夜的晚上全家人吃饺子,放一些零钱在里面,吃到它就代表着幸运。在日本的元旦,除夕夜的晚上全家人围坐在一起吃着长寿面庆祝长寿并庆祝新年。2.2.2中国的春节和日本的元旦日期中国的春节是旧历的正月初一,日本的元旦是西历的一月一日。2.2.3中国的春节和日本的元旦期间屋子的装饰中国的春节时贴红色的春联,表现对来年的祝福;贴年画,表示辞旧迎新;贴"福"字表示"福"到了,体现了每个人对来年幸福生活的美好愿望。日本的元旦时挂着草绳,窗户上挂门松来庆贺。元旦期间,日本人通常在门上挂一根草绳,门前插门松,然后在绳子的圆环上挂着枳实,橘子,海带,龙虾。门松的装饰物是普通的竹叶,松枝,橙子,草绳,龙虾等,表示希望来年能够幸福,家庭长寿,并祈祷活到百岁,远离魔怪。2.2.4中国的春节和日本的元旦在习俗上的守岁在中国的春节全家人一夜不眠,欢乐的谈笑着欣赏中央电视台的春节联欢晚会,愉快的度过一夜。在日本的元旦,愿家人围坐在火炉旁迎接新年,静静的等待着寺院里108声钟响,日本的男男女女分组进行红白歌会来度过一夜。2.2.5从以上中国的春节和日本的元旦在习俗上的不同可以看出中国的春节和日本的元旦在节日的风俗文化上都具有独特的特点,不管是近是远,都具有融合和发展的特点。〖Three〗、从语言的比较来看3.1文字语言的使用3.1.1共同的祝福语在文字语言的共同使用上,中国的春节和日本的元旦的共同语言是新年好,好年头,祝福将来,得到富裕,万事如意,五福临门,新春大吉,五谷丰登,财源广进,财运亨通,金玉满堂,千金百顺,积聚财富,祈祷家族的幸福。像所期待的那样,实现自己曾想象过的一年。3.1.2忌讳的祝福语两国都有生、老、病、死、残、破、碎、终、绝、失等起源不好的词语不能使用。例如中国春节时点背、倒霉、破了等词语不能使用,日本元旦期间"丢了、分了、没了"等语句也要避免使用。3.1.3我们通过文字语言的使用,知道了中国春节和日本的元旦时人人都喜欢使用语言起源好的句子,避免使用起源不好的语句。3.2数字的比较来看3.2.1数字4的比较中国的春节和日本的元旦习俗的不同即使在数字上也可以表现出来。在中国,4和事的发音相近、44会联想到很多事,表现了想到很多事的意思。然而,日语当中的4的发音和死相同,14的发音和"重く死ぬ"相同,42的发音和"死ぬに"相同。日本人因此会联想到4或者含有4的同音句子,会感觉起源不好。因此,避免使用4.3.2.2数字9的比较在中国,9和久的发音相近,用于对幸福的祈祷和长久的好运。所以,春节时2喜欢使用带有9的语句。然而,日语中9的发音和"苦しみ"相同,日本人认为4989和3396的数字组在一起是禁忌的组合。因此,节日时基本上不用含有4和9的语句。所以,通过中国的春节和日本的元旦在数字4和9的禁忌比较看,中国和日本在节日习俗上对数字语言的发展存在着各自独特的特点。〖Four〗、传统文化的比较看4.1中国的传统文化是东亚文化的中心中国的春节和日本的元旦在节日习俗上为何存在这么多的相似处。汤重南先生的《日本现代文化》一书中提到了中日传统文化的主要特点。东亚文化以中国为发源地,中国是东亚文化的中心,中国古代文化具有五千年的历史,它对其周边的地区和民族的文化具有很大的影响。4.2日本吸收中国的传统文化日本的地理位置处于与大陆分离的西太平洋岛屿上,古代的文化成立后,大约西历时期,大量的吸收中国古代先进的传统文化,模仿并引入中国的传统文化,当时的民族传统文化被广泛的信任。因此,日本为了获取这些思想,在旧正月前后举行活动,大部分的中国传统文化就这样被引入到日本。4.3日本是中国传统文化的变革任何文化的融合都具有以下的一种现象:不改变自己的文化,少量的吸收别的文化,接受者的主体性通过多种条件的选取和变形,从而逐步的接受。因此,对于日本的传统文化,日本人在积极的吸收中国传统文化的同事,对中国的传统文化改变创新,在中国的传统文化的母体上,孕育出了新的文化子体。这种类型的新的文化子体具有更新的生命力。总而言之,中日两国的传统文化虽然是同根的,但是果实却具有很大的不同。4.4中国的春节和日本的元旦是中日传统文化范畴内表现力最强的我们从以上可以知道中国的春节和日本的元旦的发展过程具有吸收和融合、融合和发展的特点。总结总之,从中国的春节和日本的元旦之间的起源、习俗、语言、数字、传统文化的比较上来看,之所以中国的春节和日本的元旦在习俗上存在这么多的共同点和不同点,主要是中日两国人民始终保持着友好的交流和接触,在节日的习俗文化上具有吸收和融合、融合和发展的特点。因此,对于我们这样的语言学习者来说,通过对中国的春节和日本的元旦的比较,能够更好的理解中日两国之间的传统文化,对日语的学习具有很大的益处。因此,在中国和日本的传统文化上,中华民族的优秀传统文化得到了发扬,根据日本民族文化的优点以及在内容和形式上的积极创新,也触近了中国和日本的传统文化的相互交流和融合。

关于日本新年生活的句子的内容到此结束,希望对大家有所帮助。